0

مترجم گوگل

مترجم گوگل

مترجم گوگل یکی از سرویس‌های فوق العاده گوگل است که می‌تواند برای افراد مختلف بسیار کاربردی باشد.

(برای آشنایی با تمامی سرویس‌های گوگل می‌توانید به مقاله «لیست سرویس‌های گوگل» در سایت ما مراجعه کنید.)

به گفته گوگل، مترجم گوگل روزانه بیش از 100 میلیارد کلمه را پردازش می‌کند که نشان‌دهنده علاقه کاربران اینترنت به ابزار ترجمه آنلاین گوگل است.

 

مطمئناً به همین دلیل است که گوگل سال‌ها برای بهبود خدمات ترجمه خود تلاش می‌کند تا ویژگی‌های بیشتری را به کاربران خود ارائه دهد.

با این حال، اکثریت قریب به اتفاق افراد ویژگی‌های مترجم گوگل را نمی‌شناسند و کاربران این مترجم به ترجمه متن محدود می‌شوند.

از این رو در این مقاله به ویژگی‌های مختلف Google Translate و نحوه استفاده از آنها در زندگی روزمره خواهیم پرداخت.

سپس به مزایا و معایب این ابزار و همچنین موقعیت‌های مختلف استفاده از این ابزار می‌پردازیم.

تا انتهای این مقاله با دلتوس همراه باشید تا هر آنچه که باید درباره مترجم گوگل بدانید به شما بگوییم.

بیشتر بخوانید: آموزش ساخت جیمیل

مترجم گوگل چیست؟

امروزه مترجم گوگل بهترین منبع اینترنتی برای دریافت ترجمه‌های کوتاه و سریع از زبان‌های خارجی است.

این سرویس در آوریل 2006 راه‌اندازی شد و اکنون بیش از 500 میلیون کاربر روزانه در سراسر جهان دارد.

برخلاف آنچه ممکن است فکر کنید، Google Translate زبان‌ها را مستقیماً به یکدیگر ترجمه نمی‌کند.

معمولاً منبع را به انگلیسی و سپس به زبان مورد نظر شما ترجمه می‌کند.

از آنجایی که اکثر اسناد به زبان انگلیسی به صورت آنلاین در دسترس هستند، مترجم گوگل این روند را بسیار آسان‌تر می‌کند.

از جمله رایج‌ترین زبان‌های این ابزار می توان به انگلیسی، فرانسوی، روسی و غیره اشاره کرد که در تصویر زیر قابل‌مشاهده هستند.

اگرچه Google Translate می‌تواند با استفاده از اشکال مختلف متن و رسانه را ترجمه کند، اما همه زبان‌ها توسط این ویژگی‌ها پشتیبانی نمی‌شوند.

به عنوان مثال، ورودی صوتی به 45 زبان در لیست محدود شده است.

مترجم گوگل در برخی از مرورگرهای وب به عنوان افزونه موجود است.

شما می‌توانید در کروم و فایرفاکس و همچنین اپرا به آن دسترسی داشته باشید، اگرچه دامنه آن کمی محدودتر است.

با این حال، بهترین راه برای استفاده از این ابزار، استفاده از آن در دستگاه تلفن همراه خود است.

در واقع، Google Translate به عنوان یک برنامه در سیستم‌های اندروید و iOS در دسترس است.

بیشتر بخوانید: گوگل ترندز چیست؟

امکانات متنوع مترجم گوگل

در این بخش تمام امکانات ارائه شده توسط برنامه و تعداد زبان‌های پشتیبانی شده با توجه به ویژگی‌ها ارائه شده است:

  • ترجمه متن(Text translation): شما می‌توانید متن را به 108 زبان وارد کنید.
  • ترجمه آفلاین(Offline translation): متن را بدون اتصال به اینترنت وارد کنید (59 زبان)
  • ترجمه فوری دوربین(Instant camera translation): دوربین به طور خودکار متن را در زمان واقعی (94 زبان) ترجمه می‌کند.
  • عکس‌ها(Photos): ضبط تصویر و آپلود برای ترجمه به 90 زبان
  • مکالمه(Conversation): مکالمه دو طرفه در زمان واقعی (70 زبان)
  • دست خط(Handwriting): متن و کاراکترها را با دست روی صفحه بکشید و از مترجم گوگل بخواهید به 96 زبان ترجمه شوند.
  • کتاب آدرس(Address Book): ذخیره متون ترجمه شده.
  • برای ترجمه ضربه بزنید(Tap to translate): برای انتخاب متن در هر برنامه‌ای ضربه بزنید و ترجمه ظاهر می‌شود.
  • Google Translate API: محتوای سایت خود را ترجمه کنید.

بیشتر بخوانید: آموزش گوگل مپ

مترجم گوگل دقیقاً چگونه کار می‌کند؟

مترجم گوگل که در ابتدا بر روی ترجمه ماشینی آماری متمرکز بود.

همانطور که قبلاً ذکر کردیم متن درخواستی را ابتدا به انگلیسی به عنوان یک زبان میانی و سپس به زبان مقصد ترجمه می‌کند.

در واقع، این جمله را با میلیون‌ها سند از رونوشت‌های رسمی مانند اسناد سازمان ملل متحد و مجلس اروپا ارجاع می‌دهد.

به عبارت دیگر، هنگامی که یک کلمه یا عبارت را تایپ می‌کنید، ابزار کل پایگاه داده اینترنتی را اسکن می‌کند و اسنادی را که توسط انسان ترجمه شده اند را پیدا می‌کند.

سپس رایج‌ترین نسخه استفاده شده از هر عبارت را در آن اسناد شناسایی می‌کند.

در نوامبر 2016، گوگل انتقال به مقدمه ترجمه ماشین عصبی را اعلام کرد.

به بیان ساده، این یک سیستم یادگیری پیچیده است که به ماشین اجازه می‌دهد متن‌های بی‌شماری را از منابع گسترده به طور همزمان مقایسه کند.

این سیستم تضمین می‌کند که متن کامل به جای ترجمه جملات به صورت مجزا در نظر گرفته می‌شود.

این رویکرد با در نظر گرفتن کل زمینه به جای جملات فردی، دقت بیشتری را تضمین می‌کند.

به عنوان مثال، با مقایسه ترجمه‌های ژاپنی به انگلیسی و کره‌ای به انگلیسی، مترجم گوگل قادر است رابطه بین ژاپنی و کره‌ای را استنباط و برقرار کند.

این یک گام بزرگ رو به جلو در درک معناشناسی توسط کامپیوترها است، فرآیندی که هنوز با برخی نقص‌ها مواجه است.

پردازش مکرر این محاسبات به گوگل اجازه می‌دهد تا الگوهای تکرارشونده بین کلمات زبان‌های مختلف را شناسایی کند، که دائماً شانس دقیق بودن آن را افزایش می‌دهد.

درنهایت، نتیجه برای نزدیک‌تر شدن به ایده متن اصلی اصلاح می‌شود.

اگرچه این ابزار ترجمه ماشینی هنوز نیاز به پیشرفت دارد، اما چندین سال است که مورد استفاده قرار می‌گیرد و کاربردی بودن آن غیرقابل انکار است.

بیشتر بخوانید: تعمیرات موبایل ، تعمیرات موبایل در محل

مزایا و معایب مترجم گوگل

ابزار ترجمه گوگل مزایای زیادی نسبت به سایر روش‌های ترجمه دارد. در عین حال استفاده از آن خالی از ایراد نیست.

در این بخش به مزایای مترجم گوگل و همچنین معایب آن پرداخته‌ایم.

مترجم گوگل چه مزایایی دارد؟

استفاده از مترجم گوگل به دلایل زیادی بسیار سودمند است که از جمله آنها می توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • رایگان: برای کسانی که امکانات عالی ندارند، مترجم گوگل رایگان چیزی است که می‌تواند بسیار به آنها کمک کند.

این ابزار رایگان است و در مقایسه با سایر ابزارهای ترجمه رایگان، اغلب برتر است.

  • سرعت: نتایج Google Translate تقریباً آنی هستند.

وقتی محتوای خود را تایپ می‌کنید، ابزار ترجمه می‌شود و نتایج به صورت فلش ارائه می‌شود.

  • فهرست‌بندی سریع Googlebot: این ویژگی فوق العاده سریع است، بنابراین می‌توانید سند خود را بدون توجه به طولانی بودن متن، در کمترین زمان ترجمه کنید.

از سوی دیگر، یک مترجم حرفه‌ای، تنها می‌تواند حدود 2500 کلمه را در یک روز کاری ‌ترجمه کند.

  • راحت: به لطف پیشرفت‌های فناوری تلفن همراه، مترجم گوگل تقریباً در همه جا با گوشی هوشمند قابل‌دسترسی است.
  • نیازی به مترجم نیست و نیازی به بحث در مورد شغل یا شرایط قرارداد طولانی نیست. فقط متن را تایپ یا جایگذاری کنید و ترجمه فوری دریافت کنید.

بیشتر بخوانید: تعمیرات لپ تاپ ، تعمیرات لپ تاپ در محل

معایب مترجم گوگل

  • این ابزار برای اسناد محرمانه ایده آل نیست.

Google Translate ممکن است در زمان و هزینه‌های زیادی صرفه‌جویی کند، اما وقتی صحبت از اسناد مهم، محرمانه یا خلاقانه می‌شود، بهترین راه برای ترجمه نیست.

پلتفرم ترجمه رایگان مانند مترجم گوگل نمی‌تواند امنیت و محرمانه بودن اسناد شما را تضمین کند.

بسته به نیاز شما، بهتر است با یک آژانس ترجمه کار کنید که یک قرارداد عدم افشا (NDA) را برای محافظت از محتوای ترجمه شده ارائه می‌دهد.

  • مترجم گوگل در برخی موارد ترجمه دقیقی ارائه نمی‌دهد.

پس از یک دهه توسعه، Google Translate اکنون از چندین زبان پشتیبانی می‌کند، اما هنوز کامل نیست.

دقت و کمال مترجم گوگل هنوز از طریق یادگیری ماشینی و داوطلبان انسانی در حال توسعه است.

همانطور که قبلاً ذکر شد، این ابزار همیشه متون خاص و تفاوت‌های ظریف کلمات را در نظر نمی‌گیرد، که منجر به خطاهای ترجمه می‌شود.

  • یافتن خطاهای ترجمه در مترجم گوگل دشوار است.

مترجم گوگل تضمین نمی‌کند که محتوای شما به درستی ترجمه شده است.

متأسفانه، برای دیدن قسمت‌هایی که ترجمه نادرست است، بازبینی دریافت نمی‌کنید.

در این صورت، برای این که بتوانید از ترجمه ارائه شده توسط این ابزار استفاده کنید، به مقداری کاردستی یا حداقل تسلط بر زبان مقصد نیاز خواهید داشت.

بیشتر بخوانید: چگونه در یوتیوب کسب درآمد کنیم؟

چه زمانی باید از مترجم گوگل استفاده کنید؟

مترجم گوگل برای ترجمه‌های سریعی که نیازی به کامل بودن ندارند عالی است.

اگر می‌خواهید متنی را به زبان خود ترجمه کنید تا ببینید چه می‌گوید، Google Translate به اندازه کافی خوب ترجمه می‌کند.

می‌توانید معنای کلی متن را بازسازی کنید.

اساساً، مترجم گوگل به‌خوبی کار می‌کند و می‌تواند برای هر کسی ترجمه‌ای نسبتاً خوب ارائه کند.

با این حال، «نسبتاً خوب» ترجمه کاملی نیست.

برای مترجم گوگل و سایر مترجمان همیشه دشوار خواهد بود که به اندازه یک مترجم انسانی بی‌نقص باشند.

به خصوص برای کارهای مهمی مانند ترجمه وب سایت.

مترجم گوگل می‌تواند برای تولیدکنندگان محتوا مفید باشد که می‌خواهند ترجمه‌های سریعی را انجام دهند تا در اینترنت به دنبال ایده‌ها یا محتوا بگردند.

با این حال، این مورد در مورد مشاغل، به خصوص کسانی که به حضور آنلاین و دسترسی به بازار بین المللی اهمیت می‌دهند، صادق نیست.

درست است که یادگیری ماشینی به سرویس‌هایی مانند Google Translate اجازه می‌دهد تا دقیق‌تر شوند و خدمات ترجمه را سریع‌تر و آسان‌تر کنند.

اما نمی‌تواند با کارایی و دقت ترجمه انسانی واقعی رقابت کند.

نحوه استفاده از مترجم گوگل در رایانه، اندروید و IOS

تاکنون، رایج‌ترین کاربرد برنامه Google Translate، ترجمه متنی است که می‌توانید تایپ کنید.

به همین دلیل است که برنامه پیش‌فرض روی صفحه ترجمه متن قرار می‌گیرد.

پس از باز کردن برنامه، استفاده از آن نسبتاً آسان است.

گوشه بالا سمت چپ زبانی است که از آن ترجمه می‌کنید و در سمت راست زبانی است که به آن ترجمه می‌شود.

این برنامه زبان‌هایی را که اخیراً استفاده کرده‌اید به‌طور خودکار شناسایی می‌کند.

اما می‌توانید روی هرکدام از زبان‌ها ضربه بزنید تا لیست کشویی دیگری از انتخاب‌ها را دریافت کنید.

برای شروع ترجمه، روی کادر متن ضربه بزنید و یک صفحه کلید مجازی را به شما نشان می‌دهد.

می‌توانید متن یا عبارتی را که می‌خواهید ترجمه کنید وارد کنید.

مراحل زیر را دنبال کنید:

این ابزار همانطور که شما تایپ می‌کنید ترجمه می‌شود. در رایانه نیز، می‌توانید طبق تصویر زیر پس از کلیک بر روی کادر ورودی، نوشتن متن خود را شروع کنید.

در قسمت ورودی و ناحیه متن ترجمه شده، نمادهای بلندگو را خواهید یافت.

با فشار دادن آنها، دستگاه شما قادر خواهد بود متن وارد شده برای ترجمه را از یک سو و متن ترجمه شده را از سوی دیگر با صدای بلند بخواند.

این به ویژه زمانی مفید است که می‌خواهید بدانید یک کلمه چگونه می‌تواند تلفظ شود یا زمانی که می‌خواهید تلفظ ترجمه خود را داشته باشید.

در تلفن‌های همراه، گزینه تبدیل متن به گفتار ممکن است در دسترس نباشد، بنابراین باید برنامه Google TTS را نصب کنید.

پس از نصب برنامه، مطمئن شوید که موتور تبدیل متن به گفتار گوگل برای کارکرد آن انتخاب شده است.

در ادامه روشی را ارائه داده ایم که می‌توانید در گوشی‌های هوشمند دنبال کنید.

  • ابتدا به Settings رفته و سپس System یا Other Settings را انتخاب کنید.
  • سپس گزینه Language and Input را انتخاب کنید.

در این بخش مطمئن شوید که قابلیت تبدیل متن به گفتار گوگل انتخاب شده است.

در پایین قسمت ورودی متن در برنامه Google Translate، سه گزینه را پیدا خواهید کرد که به شما امکان می‌دهد به این موارد تغییر دهید:

  • دوربین برای ترجمه فوری یا گرفتن عکس برای آپلود
  • باز کردن حالت مکالمه
  • یا عملکرد صوتی را فعال کنید تا کلمه یا متنی را که می‌خواهید ترجمه کنید بیان کنید.

برای دست‌نویسی متنی که می‌خواهید ترجمه کنید، فقط روی نماد قلم در سمت راست کلیک کنید تا ناحیه دست‌نویس ظاهر شود.

بیشتر بخوانید: گوگل آنالیتیکس چیست؟

چگونه ترجمه‌ها را با مترجم گوگل به اشتراک بگذاریم؟

هر بار که برنامه ترجمه‌ای را برمی گرداند، دو نماد زیر متن ترجمه شده ظاهر می‌شود.

می‌توانید آن را در کلیپ بورد خود کپی کنید تا در جای دیگری از آن استفاده کنید یا مستقیماً آن را به اشتراک بگذارید.

نه تنها می‌توانید آن را مستقیماً با سایر برنامه‌ها به اشتراک بگذارید، بلکه می‌توانید آن را از طریق بلوتوث خود نیز به اشتراک بگذارید.

چگونه با مترجم گوگل به صورت آفلاین ترجمه کنیم؟

صحبت از حالت آفلاین شد، آیا می‌دانستید که می‌توانید از مترجم گوگل کاملاً آفلاین در دستگاه تلفن همراه خود استفاده کنید؟

در حالی که قبلاً Google Translate به اتصال اینترنت نیاز داشت امروزه می توان 59 زبان را از این ابزار بدون اتصال به اینترنت ترجمه کرد.

به یاد داشته باشید که ابتدا باید بسته‌های زبان مربوطه را دانلود کنید.

برای استفاده از این حالت، در اینجا نحوه ادامه کار آمده است.

  • برنامه ترجمه را روی تلفن همراه خود باز کنید. روی منوی گوشه سمت راست بالای صفحه ضربه بزنید.

گزینه «زبان‌های دانلود شده» را انتخاب کنید.

  • با فشار دادن دکمه دانلود در کنار هر زبان، زبان‌هایی را که می‌خواهید حتی به صورت آفلاین ترجمه کنید، انتخاب کنید.
  • برای این کار روی سه نقطه ضربه بزنید تا گزینه‌های اشتراک‌گذاری نمایش داده شوند.

چگونه تصاویر را با استفاده از مترجم گوگل ترجمه کنیم؟

می توان از تصاویر در مترجم گوگل برای ترجمه استفاده کرد.

در واقع، این ابزار متن موجود در تصویر را در چند ثانیه ترجمه می‌کند.

اما این گزینه فقط در موبایل قابل استفاده است.

باز هم، هنگامی که یک اینفوگرافیک یا تصویری را به صورت آنلاین پیدا می‌کنید که می‌خواهید به زبان خود ترجمه کنید، یک ویژگی ارزشمند است.

اگر یک کتاب کاغذی در دست دارید و می‌خواهید صفحه‌ای را ترجمه کنید، همین‌طور است.

برنامه موبایل Google Translate را اجرا کنید و نماد دوربین را در زیر کادر متن فشار دهید.

به این ترتیب می‌توانید مستقیماً عکس بگیرید یا تصویری را از حافظه دستگاه خود آپلود کنید.

هنگامی که اولین گزینه را انتخاب می‌کنید، مرحله بعدی این است که دستگاه را به سمت متن بگیرید.

ترجمه در بالای متن اصلی ظاهر می‌شود. توجه داشته باشید که ترجمه همیشه 100% دقیق نیست.

چگونه صوت را در مترجم گوگل ترجمه کنیم؟

این امکان در مترجم گوگل وجود دارد که از صدای خود به عنوان ورودی برای ترجمه استفاده کنید.

حتی اگر از Google Translate در رایانه رومیزی خود استفاده می‌کنید، اما استفاده از تلفن همراه در این زمینه بسیار مفیدتر است.

دکمه Speaker را در سمت چپ صفحه فشار دهید.

این برنامه گفتار شما را به متن تبدیل می‌کند.

هنگامی که ترجمه ظاهر می‌شود، اشتباهاتی که ممکن است در متن رخ داده باشد را تصحیح کنید.

سخن پایانی

مترجم گوکل یک ابزار ترجمه ماشینی چند زبانه است که توسط غول وب یعنی گوگل ایجاد شده است.

در سیستم‌های اندروید و iOS و همچنین رایانه‌ها از طریق افزونه یا نسخه وب در دسترس است.

این ابزار دارای ویژگی‌های بسیاری است که به شما امکان انجام کارهای بسیاری را می دهد.

ترجمه کلمات یا متون به زبان‌های مختلف، ترجمه صداها و فایل‌های صوتی، ترجمه متن دست‌نویس و غیره از این جمله می باشند.

در این مقاله سعی کردیم تا شما را با مفاهیم این ابزار، مزایا و معایب و نحوه استفاده از ویژگی‌های مختلف آن آشنا کنیم.

امیدواریم مطالب گفته شده برای شما مفید و سودمند واقع شده باشد.

ثبت درخواست تعمیرات

نظر خود را وارد نمایید